瑞穂町図書館/温故知新 ― 瑞穂町を旅する地域資料

瑞穂町文化財

瑞穂町指定文化財  Designated Cultural Properties by Mizuho-machi

殿ケ谷の神輿
神輿道具箱墨書殿ケ谷の神輿
神輿道具箱墨書
Portable shrine toolbox with India ink inscription

<所在地 瑞穂町殿ケ谷1034番地2><Location: 1034-2 Tonogaya, Mizuho-machi>
 殿ケ谷の神輿は、瑞穂町殿ケ谷地区に伝わる神輿で、毎年7月初旬に行われる瑞穂の夏まつりにおいて、殿ケ谷地区の鎮守須賀神社祭礼より御霊代を受け、渡御に使用されている。The Tonogaya portable shrine is a portable shrine that is carried throughout Tonogaya, Mizuho. At the summer festival held in Mizuho every year in July, it is used at the Tonogaya village Suga Shrine festival to worship as a symbol of the departed and to transport sacred objects.
 制作者及び制作年代は、神輿の台輪旧梁に残されている「江戸大門通小伝馬町三丁目海老屋忠蔵藤原陸和」、神輿道具箱側面に残されている「慶應寅年」の墨書が記されていることから、慶応2年(1866年)、海老屋忠蔵藤原陸和(江戸大門通小伝馬町三丁目)により制作されたものとわかる。The old beams of the shrine's plinth bear the inscription, "Chuzo Ebiya and Rikukazu Fujiwara, 3-Chome, Kodenma-cho, Daimon-dori, Edo," and the side of the toolbox bears the inscription "Keio, year of the tiger", so it is believed that the shrine was produced in 1866 by Chuzo Ebiya and Rikukazu Fujiwara (3-Chome, Kodenma-cho, Daimon-dori, Edo).
 地元の伝承には、当時95円で購入したという説があり、この説により明治4年(1871年)新貨条例制定以降に購入されたと思われるが、確証するものはない。According to local legend, it was purchased at the time for 95 yen, which would mean that it was purchased after the enactment of the New Currency Act in 1871, but there is no proof of this.
 本神輿は、江戸神輿の中でも大きい部類に入り、江戸中期~末期の宮大工全盛時代に制作されたもので大規模な補修・改修歴がなく、建造時の構造・材質・施工が残されている。This portable shrine is large for an Edo portable shrine. It was built during a golden age for shrine and temple carpenters from the mid to late Edo period and has never undergone major repairs or renovations, so it retains its original structure, materials, and construction.